Закладки Хижина Покойника / Cabin Corpse [v.0.5.3 Rus/Eng] (2023) (Rus/Eng) [Unity] [Android] [MetalB]

Хижина Покойника / Cabin Corpse [v.0.5.3 Rus/Eng] (2023) (Rus/Eng) [Unity] [Android] [MetalB]
Название:
Хижина Покойника / Cabin Corpse [v.0.5.3 Rus/Eng] (2023) (Rus/Eng) [Unity] [Android] [MetalB]
Описание:
В ледяной хватке глуши, затерянная под сенью мрачного леса, стоит хижина, окутанная пеленой зловещей тайны. Здесь, в царстве теней и шепота, главному герою предстоит распутать клубок загадочных событий, опутавших это проклятое место.
Взаимодействуйте с обитателями хижины, каждый из которых скрывает свои секреты и страхи. Завоевывайте их доверие, выстраивайте хрупкие мосты отношений, чтобы проникнуть в самые потаенные уголки их душ.
Собирайте крупицы правды, разбросанные по мрачным комнатам и темным закоулкам. Манипулируйте, плетите интриги, становясь кукловодом в чужих судьбах, чтобы добраться до истины, скрывающейся под покровом лжи. Но помните - каждое ваше решение, каждый ваш выбор, будет иметь последствия, которые навсегда изменят жизни обитателей этой хижины.

Set in a creepy cabin in the middle of nowhere our main character must uncover the secret behind a series of mysterious events. You must interact with other characters, gain their trust, form relationships, gather clues to uncover the truth, manipulate people and decide their fate.


Год выпуска: 2023
Жанр: 3dcg, 2d game, mobile game, male protagonist, voyeurism, urination, teasing, stripping, slave, rape, masturbation, lesbian, handjob, female domination, creampie, anal, corruption, horror,
Цензура: Отсутствует
Разработчик/Издатель: MetalB - www.patreon.com/metalb
Перевод: Reich6
Платформа: PC/Windows/Android
Тип издания: В разработке
Таблетка: Не требуется
Версия: v.0.5.3 Rus/Eng
Язык игры: Русский/Английский
Язык интерфейса: Русский/Английский

Поблагодарить переводчика (boosty)

Поблагодарить переводчика (yoomoney)

Группа Переводчика в VK




Тему отредактировал: СынПирокара - 1-11-2024, 15:29
Причина: Тема обновлена. Добавлена русская версия v.0.5.3 Rus. / Topic updated. Added Russian version v.0.5.3 Rus. Большое спасибо за перевод Reich6. Русского андроид порта нет!!!

Пароль на архив / Archive password:

Downloaded from Porno-Island

Загрузил: СынПирокара (1 ноября 2024 15:29) Статус: Проверено (СынПирокара)
Управление: [обновить]
Взяли: 848 | Размер: 3,02 Gb
Раздают: 2 Качают: 17 Скачали: 68
Мультитрекер: Раздают: 10 Качают: 69 Скачали: 40
Содержание:
Cabin_Corpse (4 файла)
Eng (1 файл)
zip Cabin Corpse v0.5.3 PC.zip (1.25 Gb)
Rus (2 файла)
zip Cabin Corpse v0.5.3 RUS RTEAM PC.zip (1.77 Gb)
txt Пароль на архив_ Archive password.txt (2.08 Kb)
txt Cabin Corpse_Changelog.txt (7.35 Kb)

ДЛЯ НОРМАЛЬНОЙ РАСПАКОВКИ АРХИВОВ ОБНОВЛЯЕМ ВАШИ АРХИВАТОРЫ ДО АКТУАЛЬНЫХ ВЕРСИИ!!! НЕ РАСПАКОВЫВАТЬ ПРОВОДНИКОМ!!!! 7-ZIP.ORG


Уважаемые пользователи! Все комментарии такого плана: не работает , не запускается , выдает ошибку при запуске и т. д. без подробного описания самой ошибки с прикреплённым скриншотом будут игнорироваться и удаляться. Так же комментарии когда перевод, когда обновление будут удалены!

ИнформацияПосетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Reich6
Перевод готов и уже доступен на Острове и на Бусти. Спасибо СынуПирокара!

Разработчик уже заканчивает эпилог второй главы, готовится к выходу в Steam, становится интересно.
- Было добавлено 3 новых квеста.
- Упрощена мини-игра с Чарли и в Подвале.
- Появилось в меню настройка с прозрачностью диалогового окна.
- Сбалансирован дроп предметов при обыске/поиске. После двух неудачных попыток гарантирует выпадение предметов на третьей попытке.
- Новый тип перехода между слайдами.
- По минусам. Одиночные фразы могут быть не к месту в новых диалогах. Как я уже писал - особенности перевода на Unity. Не критично.
Бусти Переводчика - Группа в VK Переводчика - Все переводы (статья ВК)
На бусти и в ВК удобно отслеживать прогресс переводов, скачивать мои переводы, и там вы можете поддержать меня за старания!
Разрабатываю свою ВН 18+ - Our Time \ Наше Время - информация в дневниках на Бусти: №1 - №2 - БОНУС - 3 (НОВЫЙ)
  • 1 ноября 2024 12:41
Reich6
Вышла публичная версия 0.5.0. Добавлено 4 новых квеста. Продолжение истории!
Честно, сам офигел от... Ну, в общем, в ближайшие дни обновлю перевод до 0.5.0 и отправлю на 3 дня на бусти (для подписчиков).

Автор теперь активно занимается игрой (спустя год-то). И последняя версия для подписчиков на его патреоне - 0.5.2.

Бусти Переводчика - Группа в VK Переводчика - Все переводы (статья ВК)
На бусти и в ВК удобно отслеживать прогресс переводов, скачивать мои переводы, и там вы можете поддержать меня за старания!
Разрабатываю свою ВН 18+ - Our Time \ Наше Время - информация в дневниках на Бусти: №1 - №2 - БОНУС - 3 (НОВЫЙ)
  • 7 июля 2024 22:38
Reich6

6 июля в свободный доступ выйдет версия 0.5.0.
Бусти Переводчика - Группа в VK Переводчика - Все переводы (статья ВК)
На бусти и в ВК удобно отслеживать прогресс переводов, скачивать мои переводы, и там вы можете поддержать меня за старания!
Разрабатываю свою ВН 18+ - Our Time \ Наше Время - информация в дневниках на Бусти: №1 - №2 - БОНУС - 3 (НОВЫЙ)
  • 2 июля 2024 11:02
Reich6


В ближайшие полтора месяца разработчик планирует выпустить несколько обновлений, и, скорее всего, продолжить историю персонажей.
Большую часть времени он готовил игру к выходу в стиме, оттого долго и полировал её (делая из неё нормально работающую основу).
Бусти Переводчика - Группа в VK Переводчика - Все переводы (статья ВК)
На бусти и в ВК удобно отслеживать прогресс переводов, скачивать мои переводы, и там вы можете поддержать меня за старания!
Разрабатываю свою ВН 18+ - Our Time \ Наше Время - информация в дневниках на Бусти: №1 - №2 - БОНУС - 3 (НОВЫЙ)
  • 29 июня 2024 00:22
Reich6
Цитата: СЕРЖИНЬО
Подскажите где файлы сохранки хранятся в этой игре?

Нажать Win+R и вписать %appdata%
Вернуться в папку на уровень выше и открыть папку LocalLow
(AppData\LocalLow\MetalB\Cabin Corpse VN\Saves)
Бусти Переводчика - Группа в VK Переводчика - Все переводы (статья ВК)
На бусти и в ВК удобно отслеживать прогресс переводов, скачивать мои переводы, и там вы можете поддержать меня за старания!
Разрабатываю свою ВН 18+ - Our Time \ Наше Время - информация в дневниках на Бусти: №1 - №2 - БОНУС - 3 (НОВЫЙ)
  • 28 июня 2024 23:53
СЕРЖИНЬО
Подскажите где файлы сохранки хранятся в этой игре?
  • 28 июня 2024 23:17
Reich6
Релиз русской версии уже на сайте!


И в будущем следить за игрой и отчётами можно будет не только на сайте, но и на моём Boosty. Там же потом можно будет получать обновления без ожидания.


Касательно перевода. Как я и говорил про замены, в совсем редких исключениях могут попадаться одиночные фразы, которые слегка не подходят под повествование. Т.к. у одной фразы может быть несколько значений \ переводов, а рейпатчер подгружает слово\фразу только один раз. Но таких моментов практически нет. То же самое касается и местоимений. Я старался максимально минимизировать такие диалоги. Может штучек 5 таких и найдется.
Я не могу быть уверенным в том, что отловил каждую мелочь для перевода в Юнити из-за особенностей патчера. Но 99% переведено точно. 8200 строчек, больше 100 тысяч слов.
Имена, которые можно выбрать в игре, должны быть строго по-умолчанию. (John \ Джон - главный герой, и волк Puppy \ Паппи). Можно просто нажать готово или очистить строку. Тогда перевод будет подгружаться без каких-либо проблем.
После выхода следующей версии я перепишу\отредактирую примерно 10-15% начальных диалогов первой главы, примерно до события со знакомством с Чарли. Потому что мне не особо понравился вариант первичной редактуры и весь упор был сделан на события после знакомства. Возможно я и придираюсь, но дальнейшая редактура (после события) была значительно лучше. Наверное и разработчик стал лучше писать диалоги после этих мест, ха-ха.
Ожидаю, что разработчик не будет выпускать обновления, которые содержат пару строчек диалогов. Хочется развитие сюжета, а не отдельные сценки.

Надеюсь, что вы полностью пройдете данный релиз и оцените наш перевод по достоинству. Если он вам понравился и вы хотите нас поддержать - оставляйте комментарии и свои мысли.
Бусти Переводчика - Группа в VK Переводчика - Все переводы (статья ВК)
На бусти и в ВК удобно отслеживать прогресс переводов, скачивать мои переводы, и там вы можете поддержать меня за старания!
Разрабатываю свою ВН 18+ - Our Time \ Наше Время - информация в дневниках на Бусти: №1 - №2 - БОНУС - 3 (НОВЫЙ)
  • 26 июня 2024 09:52
Reich6
Последний отчет по переводу версии 0.4.9. Перевод закончен, осталось еще раз проверить несколько мест, переставить всё по полочкам в текстовике и можно будет отправлять Гл.Админу.
После публикации распишу сложности и технические моменты перевода.
Завтра днем уже отправлю на проверку.


У разработчика на подходе версия 0.5.1. Но пока без подробностей.
Бусти Переводчика - Группа в VK Переводчика - Все переводы (статья ВК)
На бусти и в ВК удобно отслеживать прогресс переводов, скачивать мои переводы, и там вы можете поддержать меня за старания!
Разрабатываю свою ВН 18+ - Our Time \ Наше Время - информация в дневниках на Бусти: №1 - №2 - БОНУС - 3 (НОВЫЙ)
  • 24 июня 2024 17:03
Reich6
Традиционный отчет. Осталось примерно 10% игры прошерстить. Выловить оставшиеся ивенты, попробовать переделать некоторые замены, подредактировать местами текст и можно будет отправлять Админу на релиз. Возможно завтра уже это и сделаю.
Бусти Переводчика - Группа в VK Переводчика - Все переводы (статья ВК)
На бусти и в ВК удобно отслеживать прогресс переводов, скачивать мои переводы, и там вы можете поддержать меня за старания!
Разрабатываю свою ВН 18+ - Our Time \ Наше Время - информация в дневниках на Бусти: №1 - №2 - БОНУС - 3 (НОВЫЙ)
  • 23 июня 2024 21:56
Reich6
Всем привет. Переведена полностью первая глава (да-да, это такое ОГРОМНОЕ и длинное вступление, подводящее к открытому миру).


Проверю ещё некоторые места первой главы, может быть, что-то подредактирую и сегодня приступлю ко второй главе (открытый мир).

В игре сделан упор на хорошую (по моему скромному мнению) историю. Немного хоррора, немного тайн, хорошие персонажи.

Есть совсем незначительные проблемы, которые накладываются из-за способа перевода. При одинаковых фразах, которые встречаются в тексте + замены (специальный файл для повторяющихся слов).
Например, пока замечено было только в целях/квестах: "Поговорить с (Майкл)Ом" "Поговорить с (Чарли)Ом". Пришлось сделать так: (ИмяПерсонажа): Поговорить. Т.к. имена в подобных местах не просклонять. Как я и сказал, такое пару раз встречалось только в Целях/Квестах. Никак не повлияет на качество самого перевода.

Парочка доп.скриншотов.
Бусти Переводчика - Группа в VK Переводчика - Все переводы (статья ВК)
На бусти и в ВК удобно отслеживать прогресс переводов, скачивать мои переводы, и там вы можете поддержать меня за старания!
Разрабатываю свою ВН 18+ - Our Time \ Наше Время - информация в дневниках на Бусти: №1 - №2 - БОНУС - 3 (НОВЫЙ)
  • 22 июня 2024 17:11
Reich6
Перевёл и первично отредактировал уже (+/-) половину игры. Критичного ничего не заметил (пока). Будем продолжать-с.
Бусти Переводчика - Группа в VK Переводчика - Все переводы (статья ВК)
На бусти и в ВК удобно отслеживать прогресс переводов, скачивать мои переводы, и там вы можете поддержать меня за старания!
Разрабатываю свою ВН 18+ - Our Time \ Наше Время - информация в дневниках на Бусти: №1 - №2 - БОНУС - 3 (НОВЫЙ)
  • 22 июня 2024 01:03
Reich6
Цитата: марк001
мимо проходил... нельзя отпереть комнату, по крайней мере если писать по русски ))

Спасибо за уточнение)
UPD: Я уже малясь в буквы люблюсь. Прочитал про комнату, подумал про дверь)

В любом случае, будет еще одна редактура текста. Что будет мне лично резать глаза, то исправлю. Да и я могу не все тонкости знать. Каждый переводит по-своему, а я хочу сделать текст более живым (хотя это не всегда получается, хе-хе) и максимально читабельным.
Бусти Переводчика - Группа в VK Переводчика - Все переводы (статья ВК)
На бусти и в ВК удобно отслеживать прогресс переводов, скачивать мои переводы, и там вы можете поддержать меня за старания!
Разрабатываю свою ВН 18+ - Our Time \ Наше Время - информация в дневниках на Бусти: №1 - №2 - БОНУС - 3 (НОВЫЙ)
  • 20 июня 2024 21:02
марк001
Цитата: Reich6
удалось перевести и вылизать весь текст до момента,


мимо проходил... нельзя отпереть комнату, по крайней мере если писать по русски ))
  • 20 июня 2024 20:20
Reich6
Всем привет. В данный момент взялся за тайтл. Жду одобрение Админа. Потом уже подскажу, где буду публиковать ходы работ над этой игрой и другими. Пока опубликую тут мини-отчёт.
Однажды уже проходил, довольно интересная новелка.

Вытаскивать текст приходится через xunity. А это накладывает определенные ограничения и проблемы.
За 7 часов удалось перевести и вылизать весь текст до момента, когда ГГ просыпается в кровати после сна с девушкой и машиной.(получилось где-то 900 строк, включая менюшки и прочие мелочи) Занятие долгое, да. Приходится каждый раз выбирать тот или иной путь, чтобы "поймать" все диалоги. Потом их еще раз перепроверить и так далее. И чем больше у игры будет ответвлений из-за выборов, тем тяжелее будет ловить новые диалоги. Т.к. сохранять игру во-время диалогов нельзя. Но постараюсь за неделю (или меньше) поймать всё, что встретится, вплоть до первой главы и провести тщательную редактуру. И еще важный момент. Имя ГГ придется оставить по-умолчанию, если я не найду другой способ подгружать рандомные имена.
Название для игры дал черновое (временное), на скриншоте. Текстуры тоже будут перерисованы на русский язык.
Текст я стараюсь структурировать Каждое ответвление, квест и прочее. Даже сохранения. Так удобней работать. (скриншот)
Бусти Переводчика - Группа в VK Переводчика - Все переводы (статья ВК)
На бусти и в ВК удобно отслеживать прогресс переводов, скачивать мои переводы, и там вы можете поддержать меня за старания!
Разрабатываю свою ВН 18+ - Our Time \ Наше Время - информация в дневниках на Бусти: №1 - №2 - БОНУС - 3 (НОВЫЙ)
  • 20 июня 2024 18:30
djlaser
СЕРЖИНЬО,
Здравствуйте! Игра была поставлена на паузу разработчиком из-за багов, и только в последняя время разраб стал выкладывать новые версии, как только появиться окно от перевода других проектов, я обязательно закончу перевод.Если, кто то желает заняться ее переводом, я буду не против. Спасибо!
Перевод игр на Unity. Мой Boosty
Донат
  • 14 мая 2024 06:55
СЕРЖИНЬО
А давно закреплен перевод, игра 2023 года и до сих пор не переведена?
  • 26 апреля 2024 20:44
panzerkampfwagen
Раз закреплен и когда ждать перевода.
  • 21 апреля 2024 23:48
Borr
Действие происходит в жуткой хижине у черта на куличках, наш
главный герой должен раскрыть тайну, стоящую за серией загадочных
событий. Вы должны взаимодействовать с другими персонажами,
завоевывать их доверие, выстраивать отношения, собирать улики,
чтобы раскрыть правду, манипулировать людьми и решать их судьбу.
  • 12 февраля 2024 11:54
Drowbreaker
А о чем собственно игра? Кто-то пробовал?
Поделитесь впечатлениями, плиз.
  • 11 декабря 2023 20:19
moHAX
bigdaddymaks,
Набери переводов, пойми, что на них у тебя уйдёт месяц и когда спустя месяц, у тебя появится время запустить игрушку - ты просто будешь рад, что запустил её, а не вот эти вот простыни текста пролистываешь...и девочки станут попригляднее. ))
Поддержать переводчика: Yoomoney / Boosty / Визитка.
  • 15 июня 2023 20:13
bigdaddymaks
Фиг знает, неужели в кайф вставлять лицо одних и тех же персонажей из популярных игр? Хоть бы причёску меняли, но нет, тырят без раздумий, точнее используют шаблон. Я бы не ныл, но ёптыть... третья игра подряд из новинок 2023 года болеет этой проблемой.
  • 15 июня 2023 18:30
1 2
Вперед

У данной игры еще нет опубликованных отзывов